073 surah
ھي سورة مَکِّیَّۃٌ آھي . ھِن ۾ 20 آيتون ۽ 2 رڪوع آھن
سنڌي قرآن
مُترجم: ڊاڪٽر عابد لغاري
يٰٓاَيُّهَا الْمُزَّمِّلُ 1ۙ
اي ويڙهجي سمهڻ وارا
— ڊاڪٽر عابد لغاريقُمِ الَّيْلَ اِلَّا قَلِيْلًا 2ۙ
بيهندو ڪر رات جو (نماز ۾) پر ٿورو وقت
— ڊاڪٽر عابد لغارينِّصْفَهٗ ٓ اَوِ انْقُصْ مِنْهُ قَلِيْلًا 3ۙ
ان جو اڌ يا گهٽ ۽ ان کان (اڃا به) ٿورو
— ڊاڪٽر عابد لغارياَوْ زِدْ عَلَيْهِ وَرَتِّلِ الْقُرْاٰنَ تَرْتِيْلًا 4ۭ
يا وڌائي ڇڏ ان کان ۽ پڙهه قرآن کي ٺاهي ٺاهي
— ڊاڪٽر عابد لغارياِنَّا سَنُلْقِيْ عَلَيْكَ قَوْلًا ثَـقِيْلًا 5
بيشڪ اسان نازل ڪرڻ وارا آهيون توتي ڪلام ڳرو
— ڊاڪٽر عابد لغارياِنَّ نَاشِئَةَ الَّيْلِ هِيَ اَشَدُّ وَطْـاً وَّاَقْوَمُ قِيْلًا 6ۭ
بيشڪ اٿڻ رات جو (نفس کي) قابو ڪرڻ لاءِ ڪارائتو آهي (قرآن کي چڱي طرح پڙهڻ لاءِ) موزون ڳالهه آهي
— ڊاڪٽر عابد لغارياِنَّ لَكَ فِي النَّهَارِ سَبْحًا طَوِيْلًا 7ۭ
بيشڪ تنهنجي لاءِ ڏينهن جي وقت معاملات گهڻا آهن
— ڊاڪٽر عابد لغاريوَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلْ اِلَيْهِ تَبْتِيْلًا 8ۭ
۽ ذڪر ڪندو رهه پنهنجي رب جو ۽ ڌار ٿي سڀني کان انهيءَ جو ٿي وڃ
— ڊاڪٽر عابد لغاريرَبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ لَآ اِلٰهَ اِلَّا هُوَ فَاتَّخِذْهُ وَكِيْلًا 9
اهو رب آهي اوڀر ۽ اولهه جو، ان بنا ڪوبه خدا ناهي، ان ڪري کيس پنهنجو ڪارساز بناءِ
— ڊاڪٽر عابد لغاريوَاصْبِرْ عَلٰي مَا يَقُوْلُوْنَ وَاهْجُرْهُمْ هَجْرًا جَمِيْلًا 10
۽ صبر ڪر انهن ڳالهين تي جيڪي ماڻهو چون ٿا ۽ ڌار ٿي وڃ انهن کان سهڻي نموني
— ڊاڪٽر عابد لغاريوَذَرْنِيْ وَالْمُكَذِّبِيْنَ اُولِي النَّعْمَةِ وَمَهِّلْهُمْ قَلِيْلًا 11
۽ ڇڏي ڏي مون کي ۽ انهن ڪوڙو ڪندڙن خوشحالن کي ۽ پڻ انهن کي مهلت ڏي ٿورڙي
— ڊاڪٽر عابد لغارياِنَّ لَدَيْنَآ اَنْكَالًا وَّجَحِــيْمًا ۙ12
بيشڪ اسان وٽ انهن لاءِ ڏنڊا ٻيڙيون ۽ ڀڙڪندڙ باهه آهي
— ڊاڪٽر عابد لغاريوَّطَعَامًا ذَا غُصَّةٍ وَّعَذَابًا اَلِـــيْمًا ۤ13
۽ کاڌو نڙي گهٽيندڙ آهي ۽ عذاب تمام سخت
— ڊاڪٽر عابد لغارييَوْمَ تَرْجُفُ الْاَرْضُ وَالْجِبَالُ وَكَانَتِ الْجِبَالُ كَثِيْبًا مَّهِيْلًا 14
هي ان ڏينهن ٿيندو جڏهن ڌٻندا زمين ۽ جبل ۽ حال ائين هوندو جبلن جو جيئن هجن ڍڳ واريءَ جا (جيڪي) پکڙجي رهيا آهن
— ڊاڪٽر عابد لغارياِنَّآ اَرْسَلْنَآ اِلَيْكُمْ رَسُوْلًا ڏ شَاهِدًا عَلَيْكُمْ كَـمَآ اَرْسَلْنَآ اِلٰى فِرْعَوْنَ رَسُوْلًا ۭ15
بيشڪ اسان موڪليو آهي توهان وٽ هڪ رسول شاهدي ڏيندڙ توهان تي، جيئن موڪليوسين اسان فرعون ڏي هڪ رسول
— ڊاڪٽر عابد لغاريفَعَصٰى فِرْعَوْنُ الرَّسُوْلَ فَاَخَذْنٰهُ اَخْذًا وَّبِيْلًا 16
(پوءِ ڏسو ته) نه مڃي ڳالهه فرعون رسول جي، پوءِ اسان کيس پڪڙيوسين سختي سان
— ڊاڪٽر عابد لغاريفَكَيْفَ تَتَّقُوْنَ اِنْ كَفَرْتُمْ يَوْمًا يَّجْعَلُ الْوِلْدَانَ شِيْبَا ڰ 17
۽ پوءِ ڪيئن بچندا جيڪڏهن توهان انڪار ڪندا مڃڻ کان ته ان ڏينهن جيڪو بڻائيندو ٻارن کي ٻڍڙو
— ڊاڪٽر عابد لغاريۨالسَّمَاۗءُ مُنْفَطِرٌۢ بِهٖ ۭ كَانَ وَعْدُهٗ مَفْعُوْلًا 18
۽ آسمان ان جي سختي سان ڦاٽي پوندو، اهو (الله) جو وعدو پورو ٿيڻو ئي آهي
— ڊاڪٽر عابد لغارياِنَّ هٰذِهٖ تَذْكِرَةٌ ۚ فَـمَنْ شَاۗءَ اتَّخَذَ اِلٰى رَبِّهٖ سَبِيْلًا ۧ19
بيشڪ هي هڪ نصيحت آهي، جنهن کي وڻي سو پنهنجي پالڻهار ڏي وڃڻ جي راهه اختيار ڪري
— ڊاڪٽر عابد لغارياِنَّ رَبَّكَ يَعْلَمُ اَنَّكَ تَقُوْمُ اَدْنٰى مِنْ ثُلُـثَيِ الَّيْلِ وَنِصْفَهٗ وَثُلُثَهٗ وَطَاۗىِٕفَةٌ مِّنَ الَّذِيْنَ مَعَكَ ۭ وَاللّٰهُ يُقَدِّرُ الَّيْلَ وَالنَّهَارَ ۭ عَلِمَ اَنْ لَّنْ تُحْصُوْهُ فَتَابَ عَلَيْكُمْ فَاقْرَءُوْا مَا تَيَسَّرَ مِنَ الْقُرْاٰنِ ۭ عَلِمَ اَنْ سَيَكُوْنُ مِنْكُمْ مَّرْضٰى ۙ وَاٰخَرُوْنَ يَضْرِبُوْنَ فِي الْاَرْضِ يَبْتَغُوْنَ مِنْ فَضْلِ اللّٰهِ ۙ وَاٰخَرُوْنَ يُقَاتِلُوْنَ فِيْ سَبِيْلِ اللّٰهِ ڮ فَاقْرَءُوْا مَا تَيَسَّرَ مِنْهُ ۙ وَاَقِيْمُوا الصَّلٰوةَ وَاٰتُوا الزَّكٰوةَ وَاَقْرِضُوا اللّٰهَ قَرْضًا حَسَنًا ۭ وَمَا تُقَدِّمُوْا لِاَنْفُسِكُمْ مِّنْ خَيْرٍ تَجِدُوْهُ عِنْدَ اللّٰهِ هُوَ خَيْرًا وَّاَعْظَمَ اَجْرًا ۭ وَاسْتَغْفِرُوا اللّٰهَ ۭ اِنَّ اللّٰهَ غَفُوْرٌ رَّحِيْمٌ ۧ20
(اي نبي!) بيشڪ تنهنجو رب ڄاڻي ٿو تون بيٺو رهين ٿو (عبادت ۾)، ڪڏهن ٻن ٽهائي رات جي ويجهو ۽ اڌ رات جو، ڪڏهن هڪ ٽهائي رات جو ۽ تنهنجي ساٿين مان به اهو عمل تو سان گڏ ڪري ٿو، ۽ الله حساب رکي ٿو رات ۽ ڏينهن جو، ان کي معلوم آهي توهان هرگز حساب ڪري نه سگهندا، تنهن ڪري هن مهرباني توهان تي ڪئي، هاڻي جيترو به پڙهي سگهو ٿا آسانيءَ سان پڙهندا ڪريو قرآن، هن کي معلوم آهي ته هوندا آهن توهان مان ڪي مريض، ۽ ٻيا اهڙا جيڪي سفر ڪندا آهن زمين ۾، ڳولين ٿا الله جو فضل (روزي) ۽ ٻيا وري جنگ (جهاد) ڪندا آهن الله جي راهه ۾، تنهن ڪري جيترو (قرآن) پڙهي سگهو ٿا سولائي سان پڙهو، ۽ قائم ڪريو نماز ۽ زڪواة ڏيو، ۽ قرض ڏيو الله کي قرض سهڻو، ۽ جيڪا به اڳتي موڪليندؤ پنهنجي لاءِ ڀلائي سا ڏسندؤ الله وٽ، اهو ئي وڌيڪ چڱو آهي ۽ وڏو آهي اجر، ۽ بخشش گهرندا رهو الله کان، بيشڪ الله وڏو بخشڻهار ٻاجهارو آهي
— ڊاڪٽر عابد لغاري